que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada
no queda nada...
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada
no queda nada...
estoy aquí
justo donde no nací
donde el día y la noche siempre se ve gris donde todos parecen zanahorias
y el hombre que me llama me dice:
ten paciencia, sonría...
de nuevo la pare esta fría,
extraño mi geva mi gente mi familia
es por eso que no logro ir
espérame mi amor
pronto voy por ti
sigues ahí....
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada
no queda nada...
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada
no queda nada...
esto es real
sigo sin quitarme el guante
padre santo dame fuerza tengo que aguántame gracias mis errores ahora estoy pagando
pero juro que cambio por mi negra yo cambio me lleno de esperanza cuando escucho su voz se nota que me ama aun odie mis actos
pero estamos preparados
por que cuando regrese ya no seremos dos...
FR:
Il est difficile de ne pas pouvoir t'embrasser
Je dois traverser, pour pouvoir t’envoyer un baiser Rien
Il ne reste plus rien ...
Je suis ici
Justement dans un endroit où je ne suis pas né. Où le jour et la nuit sont toujours gris
Où tout le monde ressemble aux carottes
Et l'homme qui m'appelle en me disant : Patience, souris ...
Encore une fois le mur est froid
Il me manque ma compagne, mon peuple, ma famille C'est pourquoi je n’arrive pas à y aller
Attends-moi mon amour
Bientôt je serai vers toi
Es-tu encore là?
Ceci est réel
Je prends toujours mon gant
Saint-Père, donne-moi la force de supporter
A cause de mes erreurs, je suis là en train de payer
Mais je vous jure que je change ma "chérie", je change Je me remplis de joie quand j’entends sa voix
Cela se voit, qu'elle m'aime encore, malgré mes actes Mais nous nous sommes prêts
Parce que dès que je rentre, nous ne serons plus deux