Quand nous chanterons le temps des cerises
Et gai rossignol et merle moqueur
Seront tous en fête
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux du soleil au cœur
Quand nous chanterons le temps des cerises
Sifflera bien mieux le merle moqueur
Mais il est bien court le temps des cerises
Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant
Des pendants d'oreilles
Cerises d'amour aux robes pareilles
Tombant sous la feuille en gouttes de sang
Mais il est bien court le temps des cerises
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant
Quand vous en serez au temps des cerises
Si vous avez peur des chagrins d'amour
Evitez les belles
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai point sans souffrir un jour
Quand vous en serez au temps des cerises
Vous aurez aussi des peines d'amour
J'aimerai toujours le temps des cerises
C'est de ce temps-là que je garde au cœur
Une plaie ouverte
Et Dame Fortune, en m'étant offerte
Ne pourra jamais fermer ma douleur
J'aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au cœur
English translation :
Cherry Time
When we will sing of the cherry time
And gay nightingale and mocking blackbird
Will all be happy as locks
The fair ladies will have folly in mind
And lovers sunshine in their hearts
When we will sing of the cherry time
The mocking blackbird will chirp even better
But it’s quite short, the cherry time
When the two of us go dreaming as we pick
Cherry earings
Cherries of love in matching dresses
Falling under the leaves like drops of blood
But it is quiet short, the cherry time
Coral pendants we pick while we dream
When you will be in the cherry time
And you’re afraid of love’s sadness
Avoid the fair ladies
I not fearing the cruel pains
I will live not one day without suffering
When you will be in the cherry time
You too will feel the sadness of love
I will always love the cherry time
It’s from this time that I keep in my heart
An open wound
And Lady Fortune being offered to me
Could never relieve my pain
I will always love the cherry time
And the memory I keep in my heart